Dica: Se houver interrupções no meio da música, clique em "pausa" e espere a musica carregar totalmente antes de ouvi-la.

Have you ever seen the rain?
(Você já viu a chuva?)
Creedence Clearwater Revival

Clique abaixo para ouvir o áudio

Ver o vídeo


Tradução


Someone told me long ago
Alguém me falou há muito tempo atrás
there's a calm before the storm,
que há uma calmaria antes da tempestade.
I know, its been comin for some time.
Eu sei, vem vindo há algum tempo.
When its over, so they say
Quando tiver terminado, então dizem
it'll rain a sunny day,
Que vai chover em um dia ensolarado
I know; shinin down like water.
Eu sei; brilhando como água.

I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
Comin down on a sunny day?
Caindo em um dia ensolarado?

Yesterday, and days before,
Ontem e nos dias anteriores,
sun was cold and rain was hard,
o sol estava frio e a chuva estava forte.
I know; been that way for all my time.
Eu sei; tem sido assim toda a minha vida.
til forever, on it goes
Para sempre assim será
through the circle, fast and slow,
através do círculo, rápido e devagar.
I know; it cant stop, I wonder.
Eu sei; isso não vai parar, eu me pergunto.

I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
Comin down on a sunny day?
Caindo em um dia ensolarado?

Yeah!

I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
I want to know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?
Comin down on a sunny day?
Caindo em um dia ensolarado?
 


Vídeo                       Início da página         


    Dica: Para evitar interrupções, clique em "pausa" e espere o video carregar completamente